{"id":1543,"date":"2024-08-19T23:09:45","date_gmt":"2024-08-19T22:09:45","guid":{"rendered":"https:\/\/en.signals2trade.com\/?page_id=1543"},"modified":"2024-08-20T07:50:46","modified_gmt":"2024-08-20T06:50:46","slug":"terms-and-conditions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/pro.signals2trade.com\/fcp\/es\/terms-and-conditions\/","title":{"rendered":"Condiciones generales"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"1543\" class=\"elementor elementor-1543\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-df4f40f e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"df4f40f\" data-element_type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4584186 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"4584186\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Condiciones generales<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f62f8ad elementor-widget__width-inherit elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f62f8ad\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<style>\n<!-- \/* Font Definitions *\/ @font-face {font-family:Wingdings; panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0;} @font-face {font-family:PMingLiU; panose-1:2 2 5 0 0 0 0 0 0 0;} @font-face {font-family:\"Cambria Math\"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;} @font-face {font-family:Aptos;} @font-face {font-family:\"Open Sans\";} @font-face {font-family:\"\\@PMingLiU\"; panose-1:2 1 6 1 0 1 1 1 1 1;} \/* Style Definitions *\/ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:8.0pt; margin-left:0cm; line-height:107%; font-size:11.0pt; font-family:\"Aptos\",sans-serif;} h4 {mso-style-link:\"\u00dcberschrift 4 Zchn\"; margin-top:4.0pt; margin-right:0cm; margin-bottom:2.0pt; margin-left:0cm; line-height:107%; page-break-after:avoid; font-size:11.0pt; font-family:\"Aptos\",sans-serif; color:#0F4761; font-weight:normal; font-style:italic;} span.berschrift4Zchn {mso-style-name:\"\u00dcberschrift 4 Zchn\"; mso-style-link:\"\u00dcberschrift 4\"; font-family:\"PMingLiU\",serif; color:#0F4761; font-style:italic;} .MsoChpDefault {font-family:\"Aptos\",sans-serif;} .MsoPapDefault {margin-bottom:8.0pt; line-height:107%;} @page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 70.85pt 2.0cm 70.85pt;} div.WordSection1 {page:WordSection1;} \/* List Definitions *\/ ol {margin-bottom:0cm;} ul {margin-bottom:0cm;} --><br \/>\n<\/style>\n\n&nbsp;\n\n&nbsp;\n<div class=\"WordSection1\">\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">II.         Descargo de responsabilidad<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">1.         Quedan excluidas las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios por parte del cliente\nexcluidas, salvo que se indique lo contrario por las razones que se exponen a continuaci\u00f3n. Esto incluye tambi\u00e9n\nlas reclamaciones contra representantes y auxiliares ejecutivos del proveedor.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">2.         Reclamaciones por da\u00f1os debidos a lesiones contra la vida, la integridad f\u00edsica,\nsalud u obligaciones contractuales esenciales, que sean absolutamente necesarias para\npara alcanzar el objetivo del contrato.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">3.         Esta exclusi\u00f3n no se aplica a las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios\npor negligencia grave o dolo del prestador, su representante legal o su auxiliar ejecutivo.\nproveedor, su representante legal o su auxiliar ejecutivo.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">4.         Al utilizar el material proporcionado o la informaci\u00f3n de\neste sitio web, el usuario acepta que se trata de material educativo general. Cualquier\nda\u00f1os o p\u00e9rdidas causados por el contenido proporcionado no se atribuir\u00e1n al\nproveedor ni a ninguno de sus miembros.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">5.Operar con divisas, futuros, opciones y divisas al contado implica\nun alto nivel de riesgo. Los usuarios deben ser conscientes de los riesgos y estar dispuestos a\naceptarlos. No se debe operar con dinero que no se pueda perder. Se desaconseja\nSe desaconseja encarecidamente pedir dinero prestado para operar.\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">6. La representaci\u00f3n como analista financiero no tiene lugar.\nLos beneficios o p\u00e9rdidas comentados en este sitio web o en los materiales proporcionados no son\nno garantizan resultados futuros. Los resultados pasados no son indicativos de\nresultados futuros. <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">III.        Duraci\u00f3n del contrato y condiciones de rescisi\u00f3n:<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">1.         Duraci\u00f3n m\u00ednima del contrato: El contrato de copy trading\no PAMM tiene un plazo m\u00ednimo de 45 d\u00edas. Dentro de este plazo, el contrato no puede\nrescindirse antes de tiempo.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">2.         Procedimiento de rescisi\u00f3n: Si un cliente desea\nrescindir el contrato tras la expiraci\u00f3n del plazo m\u00ednimo, deber\u00e1 hacerlo\nexpresamente y por escrito. Para ello, se requiere una comunicaci\u00f3n oficial a trav\u00e9s de la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico\ninfo@thefundsholding.com. Tambi\u00e9n se acepta a trav\u00e9s de Telegram\nsin compromiso, pero tambi\u00e9n puede ser rechazada en casos especiales, por lo que siempre es\nrecomendable por correo postal.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">IV.Activaci\u00f3n autom\u00e1tica del contrato y \u00e1mbito de aplicaci\u00f3n:\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">1.         Activaci\u00f3n del contrato: Con una inversi\u00f3n en nuestras cuentas PAMM\no copy trading, el contrato correspondiente se activa autom\u00e1ticamente\nautom\u00e1ticamente. No es necesario confirmar la activaci\u00f3n del contrato por nuestra parte.\nnuestra parte.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">2.\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n : El Tratado se aplica a los ciudadanos de cualquier\njurisdicci\u00f3n, incluidos todos los pa\u00edses de la UE. <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">3.         Situaci\u00f3n jur\u00eddica: El estatuto del contrato y la ley aplicable\naplicable es el ordenamiento jur\u00eddico de Santa Luc\u00eda. Cualquier disputa o reclamaci\u00f3n que surja de o en\nrelaci\u00f3n con el presente Contrato se resolver\u00e1 de conformidad con la legislaci\u00f3n de\nSanta Luc\u00eda.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: Roboto; color: black;\">V.Confidencialidad\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">a) Cualquier material de imagen o v\u00eddeo, capturas de pantalla o informaci\u00f3n\nque describa los sistemas internos o el funcionamiento interno del Software no podr\u00e1\ndistribuirse o ponerse a disposici\u00f3n del p\u00fablico sin el consentimiento previo por escrito.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">b) Las violaciones de este acuerdo de confidencialidad est\u00e1n sujetas a una\nreclamaci\u00f3n general por da\u00f1os y perjuicios de 25.000 euros.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">(d) La existencia de acuerdos o tratados internacionales entre\nlos pa\u00edses interesados no constituye un criterio de exclusi\u00f3n para la\naplicaci\u00f3n de la presente cl\u00e1usula.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">V.        Modificaci\u00f3n de las CGV y otras disposiciones<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">a) Los t\u00e9rminos y condiciones m\u00e1s actualizados est\u00e1n siempre disponibles\nen nuestro sitio web. Es responsabilidad del cliente comprobar regularmente\ncualquier cambio, ya que no podemos notificar proactivamente a los clientes de cualquier cambio.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">b) Los clientes que deseen ser informados individualmente de cualquier cambio\ndeber\u00e1n notificarlo a info@fundsholding.com enviando un correo electr\u00f3nico a <\/span><span style=\"color: black;\"><a href=\"mailto:info@fundsholding.com\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif;\">ellos<\/span><\/a><\/span><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\"> . No esperamos tener que\nbuscar los datos de contacto de nuestros clientes en Internet.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">c) Nuestras CGV son f\u00e1ciles de encontrar y est\u00e1n enlazadas en el pie de p\u00e1gina de nuestro\np\u00e1gina web de acuerdo con las normas europeas.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">d) La aceptaci\u00f3n de las CGV se produce mediante el uso de nuestros\nservicios. Los clientes que no est\u00e9n de acuerdo con una modificaci\u00f3n de las CGV durante su\ncontrato tienen un derecho especial de rescisi\u00f3n dentro de los primeros 45 d\u00edas\ntras la notificaci\u00f3n del cambio.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">e) El corredor afiliado al cliente tiene su propia pol\u00edtica de privacidad\npropia. La aceptaci\u00f3n de estas disposiciones es directamente entre el cliente y el\ncorredor. Queda excluida toda responsabilidad por nuestra parte en relaci\u00f3n con la pol\u00edtica de privacidad del corredor.\nexcluida.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">f) En caso de ambig\u00fcedad en las CGV, todo cliente est\u00e1\nest\u00e1 obligado a aclararlas a trav\u00e9s de los canales oficiales antes de utilizar nuestros\nantes de aceptar las CGV. De lo contrario, cualquier ambig\u00fcedad ser\u00e1\nse interpretar\u00e1n en perjuicio del cliente y no en el nuestro.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">g) Nos esforzamos por que nuestras condiciones generales sean claras y coherentes. Si los clientes de\nSi los clientes observan alguna incoherencia o ambig\u00fcedad, les pedimos que nos lo notifiquen y nos den la oportunidad de revisarlos antes de emprender acciones legales.\ny nos den la oportunidad de revisarlas antes de emprender acciones legales.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">VI.       Condiciones de rescisi\u00f3n<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">a. Un cliente puede rescindir el contrato tras la expiraci\u00f3n del\nplazo m\u00ednimo del contrato o mediante un derecho especial de rescisi\u00f3n enviando\nun correo electr\u00f3nico a legal@fundsholding.com.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">b. La Empresa podr\u00e1 rescindir el Contrato si el Cliente p\u00fablicamente\np\u00fablicamente a la Empresa de forma negativa o se involucra en conductas inapropiadas tales como\namenazas o insultos a los Empleados sin causa justificada. Dicho comportamiento ser\u00e1\ndenunciado de acuerdo con los requisitos legales del pa\u00eds del cliente que informa.\npa\u00eds.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">c. La Empresa tambi\u00e9n puede rescindir el Acuerdo si surgen riesgos legales\ncumplimiento u otros riesgos para nuestro negocio, o si se nos pide que lo hagamos\nello por las autoridades o por causa mayor.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">d. El plazo de preaviso es de 5 d\u00edas (una media dentro del intervalo que usted\nespecifique).<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">e. Una rescisi\u00f3n no ser\u00e1 efectiva hasta que haya sido confirmada por\nla Compa\u00f1\u00eda. En caso de no recibir confirmaci\u00f3n, el cliente deber\u00e1 volver a enviar la\ncancelaci\u00f3n a trav\u00e9s del formulario de contacto de la p\u00e1gina web.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">f. No se reembolsar\u00e1n las tasas ya abonadas. La empresa no tiene\ncontrol sobre los dep\u00f3sitos, ya que se depositan en el corredor asociado.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">g. El tratamiento de los datos tras la rescisi\u00f3n se rige por la\npol\u00edtica de privacidad del intermediario asociado. La empresa no almacena datos de clientes\npropios.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">h. Tras la rescisi\u00f3n, todos los acuerdos de confidencialidad y no divulgaci\u00f3n\nde confidencialidad y no divulgaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">VII.      Fuerza mayor<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">a. La Sociedad no ser\u00e1 responsable de ning\u00fan retraso, incumplimiento,\nfallo o interrupci\u00f3n de sus obligaciones debido a circunstancias que no pudiera\nrazonablemente prever o evitar. Estas circunstancias se definen como\n\"Fuerza Mayor\" e incluyen, pero no se limitan a:<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">i. cat\u00e1strofes naturales como terremotos, inundaciones, huracanes\ntornados, incendios, tsunamis y sequ\u00edas;<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">ii. guerra, insurrecci\u00f3n, terrorismo, invasi\u00f3n, conflicto armado\nembargos, sanciones o emergencias internacionales, nacionales o regionales;<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">iii. actos de Dios;<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">iv. epidemias, pandemias o brotes de enfermedades;<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">v. accidentes nucleares o contaminaci\u00f3n radiactiva;<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">vi. conflictos laborales, huelgas, conflictos laborales o boicots;<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">vii. Dificultades econ\u00f3micas como recesiones, crisis econ\u00f3micas,\nvolatilidad repentina de los mercados, publicaci\u00f3n de datos econ\u00f3micos significativos;<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">viii. quiebras bancarias, corridas bancarias o de intermediarios;<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">ix. Acci\u00f3n legal o reglamentaria, regulaci\u00f3n o restricci\u00f3n;<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">x. Fallos t\u00e9cnicos o tecnol\u00f3gicos, incluidos, entre otros\nInternet, las telecomunicaciones o la red el\u00e9ctrica.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">a. Si, debido a un caso de fuerza mayor, la Sociedad no pudiera\ncumplir con sus obligaciones, informar\u00e1 al Cliente lo antes posible y realizar\u00e1\ntodos los esfuerzos razonables para reanudar sus obligaciones. No obstante, la Sociedad\nninguna obligaci\u00f3n de compensar cualquier p\u00e9rdida o da\u00f1o causado por Fuerza Mayor.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">VIII.     No renuncia<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">El hecho de que The Funds Holding Ltd. no ejerza o haga valer cualquier\nderecho o disposici\u00f3n de estos T\u00e9rminos y Condiciones no constituir\u00e1 una renuncia\nde dicho derecho o disposici\u00f3n. Cualquier renuncia o consentimiento a cualquier incumplimiento de las\ndisposiciones de estos T\u00e9rminos y Condiciones s\u00f3lo ser\u00e1 efectiva si por escrito\ny firmada por un representante autorizado de The Funds Holding Ltd. Tal\nconsentimiento o renuncia por escrito se aplica \u00fanicamente al caso espec\u00edficamente designado y\nno nos impide actuar de conformidad con los T\u00e9rminos en todos los dem\u00e1s casos.\ncasos.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">Cualquier falta de acci\u00f3n o tolerancia con respecto a cualquier infracci\u00f3n\no incumplimiento de estas disposiciones no se considerar\u00e1 una renuncia o\nexenci\u00f3n de futuras violaciones o incumplimientos.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 IX.Divisibilidad<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">Si una o varias disposiciones de las presentes Condiciones Generales\nCondiciones Generales fuera inv\u00e1lida o inaplicable en su totalidad o en parte, ello no\nno afectar\u00e1 a la validez de las restantes disposiciones. En lugar de la\ndisposici\u00f3n inv\u00e1lida o inaplicable, se considerar\u00e1 acordada aquella que\nse aproxime lo m\u00e1s posible a la intenci\u00f3n de las partes y sea legalmente\nlegalmente admisible.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">En caso de que cualquier disposici\u00f3n de estas Condiciones se considere inv\u00e1lida\no inaplicable, las partes negociar\u00e1n de buena fe para sustituir dicha\npor una disposici\u00f3n sustitutiva v\u00e1lida y legalmente exigible que se aproxime lo m\u00e1s posible al objetivo comercial de la disposici\u00f3n original.\nlo m\u00e1s cercana posible al objetivo comercial de la disposici\u00f3n original.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">Dicha adaptaci\u00f3n o sustituci\u00f3n se realizar\u00e1 de la forma que mejor preserve\npreserve el prop\u00f3sito y la finalidad originales de las presentes Condiciones. El\nmismo se aplica a cualquier laguna legal.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">X.Legislaci\u00f3n aplicable\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">1. Todas las relaciones jur\u00eddicas entre las partes se regir\u00e1n por\nlas leyes de Santa Luc\u00eda, con exclusi\u00f3n de las leyes que rigen la\nventa internacional de bienes muebles. Los requisitos y efectos de la\nretenci\u00f3n de la titularidad, por otra parte, se rigen por la ley del\nrespectiva localizaci\u00f3n del objeto, en la medida en que la elecci\u00f3n de la ley hecha a favor\nde la ley inglesa sea inadmisible o inv\u00e1lida.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">Las partes confirman expresamente la elecci\u00f3n del derecho aplicable\naplicable.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 XI.Notificaciones<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">1. Informaci\u00f3n por parte de la Empresa: La Empresa no tiene ninguna obligaci\u00f3n\nde informar individualmente a los clientes de cualquier cambio u otra informaci\u00f3n relevante\nya que no disponemos de datos de contacto directos de los clientes. Los clientes son\nresponsables de consultar peri\u00f3dicamente nuestro sitio web para conocer las actualizaciones y los cambios.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">2. Notificaciones por parte del Cliente: Los Clientes que deseen ponerse en contacto o\ninformar a la Empresa deber\u00e1n enviar sus notificaciones a las direcciones de correo electr\u00f3nico\nespecificadas en las CGV. Dicha notificaci\u00f3n no se considerar\u00e1\nrecibida y aceptada hasta que el Cliente reciba confirmaci\u00f3n de la Sociedad.\nA falta de confirmaci\u00f3n en un plazo razonable, el Cliente\ndeber\u00e1 ponerse de nuevo en contacto con la Sociedad a trav\u00e9s del formulario de contacto del Sitio Web.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">Las partes reconocen y acuerdan que las disposiciones anteriores\nson vinculantes para las notificaciones.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XII. Programa de referencia\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">a. Definici\u00f3n: Los clientes tienen la oportunidad de participar en\nPrograma de recomendaci\u00f3n de [Nombre de su empresa]. Como parte de este programa, los clientes pueden\npromocionar nuestros productos y, en su caso, beneficiarse de compensaciones u otros\nbeneficios.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">b. Restricciones: Los clientes no podr\u00e1n hacer pasar nuestros contenidos por suyos\npropios o de ninguna manera representar que son una representaci\u00f3n oficial o parte de\n[nombre de su empresa] salvo autorizaci\u00f3n expresa por escrito.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">c. Celebraci\u00f3n del Contrato a trav\u00e9s del Corredor: La celebraci\u00f3n del\ndel Contrato en el marco del Programa de Referencia se lleva a cabo\na trav\u00e9s del Partner Broker. Los Clientes deben asegurarse de que tambi\u00e9n han le\u00eddo y comprendido\nlas CGV del Corredor Asociado y otros t\u00e9rminos y condiciones pertinentes, ya que \u00e9stos\npueden establecer condiciones distintas y complementarias que rijan la relaci\u00f3n comercial.\nrelaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">d. Remuneraci\u00f3n: Los t\u00e9rminos y condiciones exactos de cualquier remuneraci\u00f3n\nu otros beneficios derivados del Programa de Referencia se determinar\u00e1n\npor separado y podr\u00e1n modificarse peri\u00f3dicamente. Es responsabilidad del cliente\ndel cliente comprobar peri\u00f3dicamente si se han producido cambios.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">e. Limitaci\u00f3n de responsabilidad: El Funds Holding Ltd. no acepta ninguna\nresponsabilidad por cualquier incumplimiento de contrato causado por el Corredor Asociado. Asimismo\nno seremos responsables de ninguna reclamaci\u00f3n derivada de actos u omisiones de los clientes\nen el marco del Programa de Referencia que infrinjan las presentes CGV o las\ndel Corredor Asociado.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XIII.Propiedad intelectual<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">a. Todos los contenidos, marcas comerciales, marcas de servicio, modelos de negocio,\npatentes, derechos de autor, derechos de bases de datos e invenciones existentes y futuras en y en relaci\u00f3n con la Plataforma son propiedad exclusiva de [su empresa].\nen relaci\u00f3n con la Plataforma son propiedad exclusiva de [su empresa].\nCualquier uso, reproducci\u00f3n, modificaci\u00f3n o distribuci\u00f3n de este contenido sin el\nconsentimiento expreso por escrito de [su empresa].<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">Cualquier contenido, informaci\u00f3n o material compartido, publicado o\ncargado por los clientes en la Plataforma puede considerarse de nuestra propiedad, o al menos\nal menos un derecho no exclusivo, mundial y libre de regal\u00edas para utilizar, reproducir, adaptar\no publicar.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">c. Queda terminantemente prohibido realizar cualquier actividad dirigida a\ndescifrar, extraer o replicar el c\u00f3digo fuente, la estructura o los aspectos\nconceptuales de la Plataforma, el Software u otros contenidos protegidos.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">d. Los terceros s\u00f3lo podr\u00e1n establecer enlaces a nuestros contenidos, servicios o\nproductos de una manera que haya sido previamente aprobada por escrito por The Funds\nHolding Ltd.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">e. The Funds Holding Ltd. no asume ninguna responsabilidad ni obligaci\u00f3n\npor cualquier contenido o propiedad intelectual de terceros vinculados o\npresentados de cualquier forma en nuestra plataforma.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">f. Si cualquier tercero o cliente tiene conocimiento de una presunta\ninfracci\u00f3n de la propiedad intelectual en nuestra plataforma, deber\u00e1 notific\u00e1rnoslo\ninmediatamente a trav\u00e9s de info@fundsholding.com.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">g. Los derechos otorgados en las presentes CGV en relaci\u00f3n con contenidos o\npropiedad intelectual permanecer\u00e1n en vigor incluso tras la rescisi\u00f3n o expiraci\u00f3n de\nla relaci\u00f3n contractual, salvo que se acuerde otra cosa por escrito.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">h. Los clientes aceptan indemnizar a The Funds Holding Ltd. en caso de que\nutilizaran la propiedad intelectual de un modo no contemplado en estos T\u00e9rminos y Condiciones\nque d\u00e9 lugar a reclamaciones legales contra [su empresa].<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">i. El Funds Holding Ltd. se reserva el derecho a recopilar y utilizar\nim\u00e1genes, medios de comunicaci\u00f3n u otros materiales de los usuarios o participantes en los eventos. Los\nt\u00e9rminos y usos exactos de estos materiales se establecer\u00e1n en acuerdos separados.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XIV.Tasas \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">1. The Funds Holding Ltd. Tasas: Existe una comisi\u00f3n 25% por el uso de los servicios de\nThe Funds Holding Ltd. No obstante, esta comisi\u00f3n puede ajustarse mediante\nacuerdos individuales, ofertas comunicadas o dep\u00f3sitos m\u00e1s elevados. Los detalles de\nLos detalles de estas comisiones y los posibles ajustes se establecen en el contrato con el\ncorredor.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">2. Comisiones de intermediaci\u00f3n: Adem\u00e1s de los honorarios de The Funds Holding Ltd., el\nAdem\u00e1s de los honorarios de The Funds Holding Ltd., el cliente puede pagar honorarios al corredor en forma de comisi\u00f3n por diferencial y por lote.\nEstas comisiones son fijadas directamente por el broker y pueden variar.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">3. 3. Mejor ejecuci\u00f3n: The Funds Holding Ltd. siempre se esfuerza por\nnegociar las comisiones m\u00e1s competitivas con los intermediarios en inter\u00e9s de todas las partes.\ntodas las partes. No obstante, The Funds Holding Ltd. no puede garantizar que las comisiones\nestablecidas por los intermediarios sean siempre las m\u00e1s baratas del mercado.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">4. 4. Ajuste de las comisiones de intermediaci\u00f3n: En algunos casos, The Funds Holding Ltd.,\nen consulta con los corredores, podr\u00e1 ajustar las comisiones con el fin de lograr\nmejores condiciones para los clientes. Dichos ajustes se comunicar\u00e1n\nde forma transparente y s\u00f3lo entrar\u00e1n en vigor tras la oportuna notificaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">5. 5. Transparencia: Todas las comisiones, tanto las cobradas por The Funds Holding\nLtd. como las cobradas por el intermediario, deben ser claras y transparentes para el\npara el cliente. Se recomienda que los clientes se familiaricen con las\nrespectivas estructuras de comisiones antes de utilizar los servicios de The Funds Holding Ltd.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XV.Transmisi\u00f3n\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">El Cliente reconoce y acepta que, en caso de que un tribunal decida que\nThe Funds Holding Ltd. requiere sus propios T&amp;Cs, las obligaciones y derechos\ndescritos en el presente documento no se transferir\u00e1n autom\u00e1ticamente a The Funds Holding\nLtd., sino que se dar\u00e1 prioridad al Corredor Asociado. The Funds Holding Ltd.\nHolding Ltd. se reserva el derecho a transferir a terceros los derechos y obligaciones\nT\u00e9rminos y Condiciones a terceros si es necesario para el modelo de negocio o por\nrazones legales. Dicha transferencia no afectar\u00e1 a los derechos del Cliente en virtud de estos\nCGV.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XVI. Acuerdo completo\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">Los presentes T\u00e9rminos y Condiciones constituyen el acuerdo \u00edntegro entre The Funds\nHolding Ltd. y el Cliente y sustituyen a todos los acuerdos escritos u orales anteriores,\nnegociaciones, compromisos o entendimientos previos con respecto al objeto\nobjeto del presente documento. El Cliente reconoce que no se ha basado en ninguna\nrepresentaciones, promesas o compromisos que no est\u00e9n establecidos en estos\nCGV. Las modificaciones o adiciones a las presentes condiciones generales deber\u00e1n realizarse por escrito.\npor escrito. Al utilizar nuestro servicio, el cliente acepta autom\u00e1ticamente estas condiciones\ny condiciones en su versi\u00f3n actual.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XVII.   Contratistas independientes<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">- Ambas partes act\u00faan como contratistas independientes. Esta relaci\u00f3n\ncontractual no crea una relaci\u00f3n de empresa conjunta, asociaci\u00f3n\nrelaci\u00f3n laboral o de agencia.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">- Ninguna de las partes est\u00e1 autorizada o facultada para contraer ninguna\nobligaciones o hacer declaraciones en nombre o por cuenta de la otra parte.\nparte.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">- Los acuerdos celebrados en el marco de este servicio\nconstituyen exclusivamente una relaci\u00f3n contractual entre el cliente y el\nproveedor tercero correspondiente, en particular el corredor asociado.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">- Las comunicaciones que pudieran interpretarse como una oferta, solicitud\no recomendaci\u00f3n no deben interpretarse como tales, salvo que se designen expresamente como tales.\nexpresamente designadas como tales.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">- Cada parte confirma que lleva a cabo sus actividades comerciales\nindependientemente de la otra parte y que no existe ninguna obligaci\u00f3n legal de actuar\nen inter\u00e9s o bajo la direcci\u00f3n de la otra parte.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XVIII.Escisi\u00f3n con respecto a la primac\u00eda<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">- Las presentes Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n de The Funds Holding Ltd. han sido concebidas de tal manera que, por regla general, no prevalecen sobre las Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n de The Funds Holding Ltd.\nque, por regla general, no prevalecen sobre los T\u00e9rminos y Condiciones del\nBroker asociado. Los clientes operan en el broker, depositan dinero all\u00ed independientemente\ny tienen que conectarse a todos los servicios de forma independiente, aceptando los respectivos\nt\u00e9rminos y condiciones.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">- No obstante, si un tribunal competente declarara inv\u00e1lida o inaplicable cualquier disposici\u00f3n del presente Acuerdo\njurisdicci\u00f3n competente la invalidez o inaplicabilidad de alguna de sus disposiciones, \u00e9sta se\nmodificada en la medida necesaria para hacerla v\u00e1lida y aplicable sin que ello\nafectar a las restantes disposiciones del presente Acuerdo.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">- Si tal modificaci\u00f3n no es posible, la disposici\u00f3n en cuesti\u00f3n\nse considerar\u00e1 separable en la medida necesaria para mantener la validez y eficacia de las restantes disposiciones del presente Acuerdo.\ndisposiciones restantes del presente Acuerdo.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">- Ambas partes reconocen que es de inter\u00e9s mutuo\nque en caso de que cualquier parte de este Acuerdo se considere inv\u00e1lida o\ninaplicable, el resto del Acuerdo continuar\u00e1 en pleno vigor y\nsiempre que los T&amp;C de The Funds Holding Ltd. no entren en conflicto con los del Broker Asociado.\nlos del Broker Asociado.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XIX.    Obligaciones de confidencialidad<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">Las partes se comprometen a mantener la confidencialidad\nconocimientos adquiridos en el curso de esta cooperaci\u00f3n, es decir, en particular sobre\nlas actividades comerciales y los contactos con clientes del cliente, por una parte,\ny, por otra, sobre los servicios de apoyo y los conocimientos compartidos del socio.\ndel socio. Esta obligaci\u00f3n de confidencialidad tambi\u00e9n incluye, en particular, todos los\naspectos econ\u00f3micos de las actividades empresariales del cliente y las reclamaciones derivadas\nde las mismas por parte del socio. La informaci\u00f3n y los documentos relacionados con ello s\u00f3lo podr\u00e1n\nfacilitarse o transmitirse \u00fanicamente a miembros de las profesiones fiscal y\/o jur\u00eddica\nque est\u00e9n sujetos a un deber legal o profesional de confidencialidad. La obligaci\u00f3n de confidencialidad de\nobligaci\u00f3n de confidencialidad se aplicar\u00e1 m\u00e1s all\u00e1 de la fecha de rescisi\u00f3n del\ncontrato.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">Durante la vigencia de la cooperaci\u00f3n contractual, el cliente\nno est\u00e1 autorizado, de conformidad con la normativa contra el blanqueo de capitales, a realizar\nsus actividades en nombre y\/o por cuenta de terceros, a participar en\nempresas comparables de terceros -independientemente de su forma jur\u00eddica- o a\nconstituir por s\u00ed mismas sociedades bajo otras formas de derecho societario, salvo que est\u00e9\nse garantice mediante acuerdos contractuales complementarios que el cliente es tambi\u00e9n\nresponsable de otras empresas.  El volumen de negocios generado por empresas o sociedades\nse remunera de acuerdo con el apartado \"Remuneraci\u00f3n\" de las presentes\nCGV.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XX.     Modalidades de sucesi\u00f3n <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">Tanto The Funds Holding Ltd. como el Cliente tienen derecho a\ntransferir sus negocios a otras formas de derecho societario, por ejemplo, constituir\nsociedades. En este caso, las partes ya est\u00e1n de acuerdo en una transferencia de estos\ndisposiciones contractuales a las respectivas empresas sucesoras o sustitutas o\nempresas con una continuaci\u00f3n de las obligaciones contractuales mencionadas de\nla respectiva prestaci\u00f3n de servicio y contraprestaci\u00f3n. Si esto no es\npermisible en casos individuales debido a la prohibici\u00f3n de contratos en\nperjuicio de terceros, las partes ya se comprometen a concluir id\u00e9nticas\ncondiciones con el accionista al fundar las sociedades sucesoras\no sociedades, que corresponden al marco contractual id\u00e9ntico\ncondiciones. Si dicho acuerdo de sucesi\u00f3n se realiza ya en el primer a\u00f1o\nde vigencia del contrato, las condiciones contractuales de este contrato se acreditar\u00e1n a\ncualquier contrato que se celebre con este sucesor.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XXI.    Propiedad intelectual, derechos de uso y explotaci\u00f3n<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">1.Todos los derechos de propiedad industrial, derechos de autor, marcas, dise\u00f1os\nmodelos de utilidad y otros derechos de propiedad intelectual de una Parte Contratante\nde una Parte Contratante existentes en el momento de la celebraci\u00f3n del presente\nconocimientos t\u00e9cnicos secretos, seguir\u00e1n siendo propiedad exclusiva y, en ausencia de un acuerdo\nacuerdo expreso en contrario, el derecho exclusivo de uso y explotaci\u00f3n de la Parte Contratante respectiva.\nexplotaci\u00f3n de la Parte Contratante respectiva.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">2.         Todos los resultados de los trabajos realizados y no realizados\nrealizados por el Cliente, solo o junto con otros contratistas, en la\nejecuci\u00f3n o con ocasi\u00f3n de la prestaci\u00f3n del servicio, incluyendo todas las\nnotas, planos, f\u00f3rmulas, conceptos, mejoras t\u00e9cnicas realizadas, invenciones\nmarcas, dise\u00f1os y modelos de utilidad y otros resultados, incluida la\nInformaci\u00f3n Confidencial (los \"Resultados del Trabajo\nResultados\") son propiedad del Cliente.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">3.        El cliente se compromete a revelar todos los resultados del trabajo que\nsean susceptibles de derechos de propiedad intelectual a The Funds Holding Ltd. sin\nretrasos indebidos<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">4. Para fines distintos de la prestaci\u00f3n de servicios en virtud del presente\nAcuerdo, el Socio colaborador s\u00f3lo podr\u00e1 utilizar los resultados del trabajo con el\nel consentimiento por escrito del Cliente.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">5.         En la medida en que los Resultados del Trabajo desarrollados por el\nCliente est\u00e9n protegidos por derechos de autor, el Cliente renuncia, en la medida\nmedida permitida por la ley, a todos los derechos que pueda tener en relaci\u00f3n con los Resultados del Trabajo\ny concede al Participante el derecho exclusivo, irrevocable, perpetuo, transferible\nde explotaci\u00f3n y uso para todos los tipos de explotaci\u00f3n y uso conocidos\nconocidos y a\u00fan desconocidos. Esto incluye, en particular\nel derecho a reproducir, transferir a soportes de imagen, sonido y datos,\ndifundir, editar, redise\u00f1ar o traducir los resultados del trabajo antes mencionados\nsin el consentimiento expreso del socio colaborador, as\u00ed como a publicarlos y\nexplotarlos en forma modificada o en el original. Adem\u00e1s, el socio\nest\u00e1 facultado, sin consentimiento por separado, a transferir este derecho total o parcialmente\na terceros o a conceder derechos de uso a terceros. Lo mismo se aplica a\nsucesores legales. Las disposiciones anteriores seguir\u00e1n aplic\u00e1ndose indefinidamente tras la\nterminaci\u00f3n del presente Acuerdo.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">6.        El Cliente se compromete, tanto durante la vigencia del presente\nAcuerdo y posteriormente, a ayudar al Socio en la adquisici\u00f3n de\nderechos de propiedad intelectual cuando se le solicite y a hacer todas las declaraciones\nnecesarias a tal efecto.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">7.        Todas las reclamaciones de remuneraci\u00f3n del Cliente por la cesi\u00f3n\nde los derechos mencionados al Cliente se liquidar\u00e1n mediante la mencionada\nremuneraci\u00f3n del Cliente. Sin perjuicio de las disposiciones legales obligatorias aplicables\ndisposiciones legales obligatorias aplicables, el Cliente no tendr\u00e1 derecho a un ajuste de la remuneraci\u00f3n acordada\nremuneraci\u00f3n acordada ni al pago de ninguna otra remuneraci\u00f3n<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XXII. Conservaci\u00f3n y entrega de documentos, devoluci\u00f3n de bienes\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">1.         Toda la informaci\u00f3n y documentos recibidos o elaborados por\nel cliente con ocasi\u00f3n y en el curso de la prestaci\u00f3n de los servicios de\nThe Funds Holding Ltd. deben ser almacenados cuidadosamente y protegidos contra\ninspecci\u00f3n por terceros no autorizados. Todos los equipos de trabajo proporcionados por los\nParticipantes con el fin de prestar los Servicios Contractuales y otros\npropiedad del Part\u00edcipe en posesi\u00f3n del Cliente deben ser tratados con\ncuidado.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">2.         Durante la vigencia del presente Acuerdo, el Cliente deber\u00e1\nentregar todos los documentos y registros recibidos o creados por The Funds Holding\nLtd. en relaci\u00f3n con la ejecuci\u00f3n del Contrato inmediatamente a\ny eliminar todos los datos y el software, incluido el c\u00f3digo fuente y el c\u00f3digo objeto,\ninmediatamente despu\u00e9s de la solicitud. Despu\u00e9s de la terminaci\u00f3n de este contrato, la eliminaci\u00f3n\ny entrega debe tener lugar inmediatamente sin solicitud. Esto tambi\u00e9n se aplica a\nla entrega de cualquier equipo de trabajo proporcionado por el Socio con el fin de\nde la prestaci\u00f3n de los servicios contractuales o de cualquier otro bien propiedad de The Funds Holding Ltd...\nHolding Ltd... Queda excluido el ejercicio del derecho de retenci\u00f3n. La devoluci\u00f3n\nLa devoluci\u00f3n completa de todos los documentos, as\u00ed como la eliminaci\u00f3n de todas las copias de programas y datos\nen todos los medios de almacenamiento deben ser confirmados por escrito.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XXIII.  Informaci\u00f3n confidencial<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">A efectos del presente Acuerdo, se entender\u00e1 por Informaci\u00f3n Confidencial\ncualquier informaci\u00f3n (ya sea escrita, electr\u00f3nica, oral, digitalizada o\no de otro tipo) revelada por The Funds Holding Ltd. al Cliente o a cualquiera de las\nafiliadas del Cliente con la finalidad antes indicada. En particular\nsiguiente se considera informaci\u00f3n confidencial:<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">secretos comerciales, productos, procesos de fabricaci\u00f3n, conocimientos t\u00e9cnicos,\ninventos, relaciones comerciales, estrategias empresariales, planes de negocio,\nplanificaci\u00f3n financiera, asuntos de recursos humanos, informaci\u00f3n incorporada digitalmente\n(datos); Cualquier documento e informaci\u00f3n del Participante que est\u00e9 sujeto a\nmedidas t\u00e9cnicas y organizativas de confidencialidad y est\u00e9n marcados como confidenciales\no que deban considerarse confidenciales por la naturaleza de la informaci\u00f3n o las\ncircunstancias de la transmisi\u00f3n; la existencia del presente Acuerdo y su\ncontenido.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: Roboto; color: black;\">La informaci\u00f3n confidencial es aquella que era conocida por el\np\u00fablica o generalmente disponible antes de su divulgaci\u00f3n o transferencia por el\naccionista, o que pase a serlo en una fecha posterior sin incumplimiento de un deber de\nconfidencialidad; que eran demostrablemente conocidas por el socio colaborador\nantes de la revelaci\u00f3n por parte del accionista y sin violaci\u00f3n de un deber de\nconfidencialidad;<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: Roboto; color: black;\">obtenida por el Cliente sin utilizar ni hacer referencia a ninguna\ninformaci\u00f3n confidencial obtenida por The Funds Holding Ltd.; o The Funds\nHolding Ltd. sea entregada o sea accesible por un tercero autorizado\nsin incumplimiento de ning\u00fan deber de confidencialidad.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XXIV.  Devoluci\u00f3n de informaci\u00f3n confidencial<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">1. . Las partes devolver\u00e1n inmediatamente los documentos que\nhayan recibido de la otra en relaci\u00f3n con el desarrollo, etc., a\nel respectivo proveedor de informaci\u00f3n tras haber tenido conocimiento de que\nhayan tenido conocimiento de los mismos, la terminaci\u00f3n de la declaraci\u00f3n de intenciones conforme al\n\u00a7 1 frase 1 o la rescisi\u00f3n del acuerdo de cooperaci\u00f3n. (Nota: Si la\ninformaci\u00f3n confidencial tambi\u00e9n contiene datos personales, deber\u00e1 prestarse atenci\u00f3n a\nasegurarse de que, debido a los requisitos del RGPD, en particular el GDPR, los\ndatos no se utilicen para datos personales. Art. 17, las normas divergentes sobre supresi\u00f3n\npueden indicarse).<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">2.         A petici\u00f3n del Participante y sin solicitud previa\na m\u00e1s tardar una vez alcanzado el objetivo, el socio colaborador estar\u00e1\nobligado a devolver o destruir toda la informaci\u00f3n confidencial, incluidas las copias\nde la misma, en el plazo de diez (10) d\u00edas laborables a partir de la recepci\u00f3n de la solicitud o tras la\nfinalizaci\u00f3n del proyecto (incluida la informaci\u00f3n confidencial almacenada\nconfidencial almacenada electr\u00f3nicamente), salvo acuerdo con el Participante o por ley. Retenci\u00f3n\nde la informaci\u00f3n confidencial.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">3.         La destrucci\u00f3n de la informaci\u00f3n confidencial almacenada\ninformaci\u00f3n confidencial almacenada electr\u00f3nicamente se llevar\u00e1 a cabo mediante la supresi\u00f3n completa e irrevocable de los archivos o la destrucci\u00f3n irrecuperable del soporte de datos.\no la destrucci\u00f3n irrecuperable del soporte de datos. En el caso de\ninformaci\u00f3n confidencial almacenada electr\u00f3nicamente, la supresi\u00f3n completa e irrevocable\nirrevocable significa que la informaci\u00f3n confidencial se suprime de tal manera que\nimposible el acceso a dicha informaci\u00f3n, mediante procedimientos especiales de supresi\u00f3n\nprocedimientos especiales de supresi\u00f3n (por ejemplo, mediante \"borrado\") que cumplan las\nnormas reconocidas (por ejemplo, las normas de la Oficina Federal de Seguridad de la Informaci\u00f3n).\nSeguridad de la Informaci\u00f3n).<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">4.         Las excepciones son, adem\u00e1s de la informaci\u00f3n confidencial\nconfidencial, para la que existe una obligaci\u00f3n de conservaci\u00f3n en el sentido del\napartado 2- la informaci\u00f3n confidencial cuya destrucci\u00f3n o devoluci\u00f3n sea t\u00e9cnicamente\nno es t\u00e9cnicamente posible, por ejemplo, porque se ha almacenado en un archivo de copia de seguridad debido a un\nsistema electr\u00f3nico automatizado de copia de seguridad de datos electr\u00f3nicos.\ntambi\u00e9n el almacenamiento t\u00e9cnicamente necesario de datos maestros (por ejemplo, n\u00fameros de personal o de\nclientes), que es necesario para establecer un v\u00ednculo con la informaci\u00f3n archivada.\narchivada.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">5.         A petici\u00f3n del Socio, el Socio colaborador\nSocio de Cooperaci\u00f3n afirmar\u00e1 por escrito que ha suprimido completa e irrevocablemente\ntoda la informaci\u00f3n confidencial de conformidad con lo dispuesto en los anteriores\np\u00e1rrafos anteriores y las instrucciones del Socio.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">XXV.   Derechos de uso y explotaci\u00f3n<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">1.         Sin perjuicio de los derechos que le correspondan en virtud de la\nLey de Secretos Comerciales, el Accionista tendr\u00e1 todos los derechos de propiedad, uso y\nexplotaci\u00f3n de la Informaci\u00f3n Confidencial. El accionista se reserva el\nderecho exclusivo a solicitar derechos de propiedad intelectual. El Socio\nSocio no adquiere la propiedad ni -con excepci\u00f3n del uso para los fines\ndescrito anteriormente- ning\u00fan otro derecho de uso de la Informaci\u00f3n Confidencial\nInformaci\u00f3n Confidencial (en particular know-how, patentes solicitadas o concedidas sobre la misma,\nderechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual) sobre la base del presente\nAcuerdo o de otro modo debido a una conducta impl\u00edcita.<\/span><\/p>\n<p style=\"background: white; vertical-align: baseline; margin: 0cm 0cm 21.0pt 0cm;\"><span style=\"font-family: 'Arial',sans-serif; color: black;\">2.         El socio colaborador deber\u00e1 abstenerse de\nexplotar o imitar la informaci\u00f3n confidencial de cualquier forma ajena a la\nfinalidad (en particular mediante la denominada \"ingenier\u00eda inversa\") o\nde hacerla explotar o imitar por terceros y, en particular, de\nsolicitar derechos de propiedad industrial -en particular, marcas, dise\u00f1os,\npatentes o modelos de utilidad- sobre la informaci\u00f3n confidencial.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><\/p>\n\n<\/div>\n&nbsp;\n\n&nbsp;\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u00e9rminos y condiciones II.         Exclusi\u00f3n de responsabilidad         Quedan excluidas las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios por parte del cliente, a menos que se indique lo contrario por los motivos que se exponen a continuaci\u00f3n. Esto incluye tambi\u00e9n las reclamaciones contra representantes y auxiliares ejecutivos del proveedor. 2.         Las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios debidos a lesiones contra la vida, la integridad f\u00edsica, la salud o las obligaciones contractuales esenciales, que [...]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"elementor_header_footer","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1543","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pro.signals2trade.com\/fcp\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1543","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pro.signals2trade.com\/fcp\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/pro.signals2trade.com\/fcp\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pro.signals2trade.com\/fcp\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pro.signals2trade.com\/fcp\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1543"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/pro.signals2trade.com\/fcp\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1543\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pro.signals2trade.com\/fcp\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1543"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}